Keine exakte Übersetzung gefunden für موزعٍ أساسي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch موزعٍ أساسي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Tú tenias a Malik y lo dejaste ir?
    كان بحوزتك موزع أساسي وتركته يرحل
  • Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
    وينبغي دعم صغار المنتجين، ودفع أسعار "محترمة" وتشجيع علاقات شراكة بين المنتجين في البلدان النامية وموزعي السلع الأساسية.
  • Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover las asociaciones entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de productos básicos.
    وينبغي دعم صغار المنتجين، ودفع أسعار "معقولة" وتشجيع علاقات الشراكة بين المنتجين في البلدان النامية وموزعي السلع الأساسية.
  • Cuadro 12 Número de matrículas en educación básica desglosados por medio geográfico (año lectivo 2003/2004)
    الجدول 12: عدد التلاميذ المقيدين في التعليم الأساسي موزعين حسب المنطقة الجغرافية (السنة الدراسية 2003-2004)
  • Coinciden con la conclusión del informe del Secretario General de que la responsabilidad compartida es una parte central de la Declaración del Milenio adoptada en septiembre de 2000.
    وتتفق الحكومة والشعب مع ما انتهى إليه تقرير الأمين العام، وهو أن المسؤولية الموزعة جزء أساسي من إعلان الألفية الذي اعتمد في أيلول/سبتمبر 2000.
  • El Organismo está elaborando una base de datos desglosada por sexos, que mejorará en gran medida su capacidad para planificar, supervisar y evaluar sus actividades como parte de la estrategia general de incorporación de la perspectiva de género.
    وتقوم الوكالة الآن بتجهيز قاعدة بيانات موزعة على أساس نوع الجنس، وهو ما سوف يعزز تعزيزا كبيرا مقدرتها على تخطيط ورصد وتقييم أنشطتها كجزء من الاستراتيجية العامة لدمج المرأة في صُلب التيار العام للمجتمع.
  • Cuadro 10 Número de estudiantes matriculados en educación preescolar, básica y media desglosado por sexo (año lectivo 2003/2004)
    الجدول 10: عدد التلاميذ المقيديـن في التعليم ما قبل المدرسي والأساسي والثانوي موزعين حسب النوع (السنة الدراسية 2003-2004)
  • Los valores y las prácticas tradicionales y comunitarias contribuyen considerablemente al estado general de bienestar y a la equidad en el Territorio, como ponen de manifiesto los principios de la redistribución de la riqueza tradicional (sistema inati) y la importancia que se concede a la defensa del concepto de familia y de familia ampliada. La tradición inati requiere que los alimentos y los productos agrícolas se depositen en un lugar central para que los distribuidores los asignen a grupos que los comparten.
    تؤدي القيم والممارسات التقليدية والمجتمعية دورا رئيسيا في المساهمة في حالة من الرفاه العام والمساواة في الإقليم، كما تدل على ذلك مبادئ إعادة توزيع الثروة التقليدية (نظام إناتي) والأهمية التي تعزى إلى دعم مفهوم الأسرة و/أو الأسرة الموسعة يتطلب تقليد ”إناتي“ إيداع الأغذية والغلال الزراعية في موقع مركزي، ثم توزع الحصص من قبل الموزعين على أساس ”المجموعات المشاركة“.
  • Facilitaría también la reorganización y consolidación de arriba hacia abajo de los sitios web existentes incorporando las mejores prácticas actuales de gestión del contenido distribuido, administración centralizada de infraestructura, vigilancia del desempeño, administración, recuperación en caso de desastre, continuidad de la actividad y seguridad.
    وسيسهل عملية إعادة هندسة هياكل المواقع الموجودة من أعلى إلى أسفل وضمها إلى بعضها البعض، مع إدماج أفضل الممارسات القائمة في مجالات إدارة المحتوى الموزع، والإدارة المركزية للهياكل الأساسية، ورصد الأداء، والإدارة، والتعافي من الأعطال الكبرى، واستمرارية العمل، والأمن.